Ana Salazar
Biography, discography, Real Audio and readers' comments

 

"And in general, I think the album reflects where I’m at personally and professionally"

Ana Salazar, flamenco singer and bailaora. Interview

“I fight for flamenco my way”

Silvia Calado. Madrid, October 2007
Translation: Joseph Kopec

She dances por seguiriyas. She sings to Adela la Chaqueta. She turns ‘chansons’ into bulerías. And she doesn’t aim to be flamenco. Ana Salazar starts off from the jondo, but her style has become more and more universal. That’s what she shows on her third album, ‘Claros del alma’, which she considers her “first personal album”. It includes versions from here and there: from Mercedes Sosa to Lola Flores, with - bien sûr - Edith Piaf in between. There are also scores by guitarist José Luis Montón, including a tribute to Adela la Chaqueta. And there are two of her own songs, which the Cádiz-born singer and bailaora has created together with percussionist Guillermo McGill, producer and musical director of a record which sounds a little like a lullaby.


Ana Salazar (Photo Daniel Muñoz)

Since the release of ‘Ana Salazar canta a Edith Piaf’, besides performing the album live, you’ve taken part in projects as diverse as the musical ‘Tarantos’. How have you evolved?

I think this is my first personal album. ‘Ana Salazar canta a Edith Piaf’ was a wonderful assignment, which left me full of gifts. Within those gifts, there were good things and not-so-good things. And the latter are the ones that made me learn a lot. It’s been a period of a lot of emotional conflict and inner movement in general. The calm always comes after the storm, and with the calm, came ‘Claros del alma’.

Did you feel the need to make an album more of your own?

Over the last four years, I’ve enjoyed good music. I’ve taken it easy. Though I’ve worked a lot, until now I haven’t been tied up with an album. And I didn’t complicate my life to make it. Songs have appeared in this period, although many of them were already there previously because they’ve been in my life. They all have a reason. Others have appeared much more recently. And in general, I think the album reflects where I’m at personally and professionally.

What was the phase of selecting songs, musicians and the recording like?

As there was enough time, it’s a record made at home with the most absolute calm. It was created when my son was being created, which is something that makes it really peculiar, wonderful and unique. I chose a group I liked, which makes the album really peculiar. It has flamenco guitar, electric guitar, drums, bass and contrabass. There are versions of Mercedes Sosa, Lola Flores, Luz Casal, there’s a song by Pavel Urquiza, two songs by José Luis Montón, two songs of my own... And what happens on the album is what’s happened throughout my life, with the feeling a little more skin-deep due to the state I was in.


Ana Salazar (Photo Daniel Muñoz)

Is there a reason why you chose those songs, those versions?

The song by Mercedes Sosa, for example, I heard sung by Chavela Vargas. It’s called ‘Las simples cosas’. You always go back to the same places where you loved life. And then what happens is when you go back, the things you loved aren’t there any more. But you think they were there. I’ve been here in Madrid for eight years. At first, there was a time when I didn’t know whether to stay or go back to Cádiz. I bought my return ticket, I packed my bags. And that night I went to the Fnac, bought a record by Chavela Vargas, listened to that song... And I didn’t leave. It’s stuck to me forever because afterwards a lot of things have happened in my life: I recorded the Piaf album, I found love, I have a wonderful son, I live in the mountains and I’m happy, I have friends, I have a lot of things here.

You carry on with Edith Piaf. And opening the album...

Yeah, I carry on with Piaf because I still love Piaf. We keep on doing the show, I keep on listening to her, we keep on doing versions. And I already had the song ‘Más azul que tus ojos’ in the live show and on ‘Chanson flamenca’. It’s my most sincere tribute to her.

And there’s also a version of ‘Pena, penita, pena’ by Lola Flores...

We can’t forget the copla; we can’t leave it aside. We have to fight for it our way, everyone’s way nowadays. It’s one of the best things there is in Spain, all those lyrics... In this case, ‘Pena, penita, pena’ was the first copla I’d ever heard. And since I admire Lola Flores a lot too, I thought it had to be there.


Ana Salazar (Photo Daniel Muñoz)

But in the form, it has nothing to do with a usual copla.

I respect everybody, but I also have to respect myself, my way of thinking. My grief doesn’t have that rage or that anger. My grief is calmer.

What element of flamenco is there on this album?

It’s still in my soul. I don’t do flamenco, but I do start off from it. I fight for flamenco my way.

And musically?

 
"Adela la Chaqueta in the era she was on earth, wasn’t the way people used to be"

There’s flamenco guitar by Josete Ordóñez. And for example, there’s a really flamenco song, ‘Como Adela por la vida’ by José Luis Montón. Adela la Chaqueta in the era she was on earth, wasn’t the way people used to be and less so, being a gypsy. She used to wear stiletto heels constantly, with really ground-breaking energy for that period. I found out that she used to go to the beach and sunbathe... properly. I know about it through somebody who worked with her for a long time, I know through relatives who have told me about her; she spent a lot of time with Alfonso de Gaspar, who was my uncle. That song is really flamenco. And José Luis Montón imbues the album with flamenco.

In the background rhythms, you can hear bulerías, tangos, alegrías...

All the rhythms are flamenco except for ‘Penita, pena’, which is more blues. There are bulerías, ‘Alucinación’ by Pavel Urquiza is an alegría... And by the way, I have to thank him for letting me change Havana to Cádiz in the lyrics.

And it’s in your attitude too, isn’t it?

I’ve also done some learning in this time; I’ve taken singing classes and when you get down to performing a song, you get away from flamenco, obviously. If you have other knowledge, you contribute that knowledge to it; you don’t take it away. And that makes it less flamenco yet. My flamenco is real. It isn’t that I warble; it’s that I was brought up there. So that’s under my skin and nobody can take that away from me, no matter what I do.

But do you still feel like presenting yourself as a bailaora at the Córdoba Contest?

Ha ha ha ha. No, no, because your body changes, too. Discovering a different style and including it under your skin, your style then becomes universal. And there’s no turning back. Things remain, you add knowledge to them and contribute to them. Toning down that contribution would be unrewarding; it would be showing myself a lack of respect. And I’m talking about what flamencos consider something flamenco is. The flamenco form, the flamenco steps. I know which forms are the ones they say are more flamenco and the steps which are more flamenco, because I’ve been one of those flamencos who they’ve said “she dances so flamenco” about. I’ve had that. Those who know me know I’m telling the truth. Those who’ve seen me dance por soleá before know that I’ve had that. And if they open up a little bit, I have that because my soul is flamenco. I say that with all the humility in the world, because you know what you’re doing and what you are.


Ana Salazar (Photo Daniel Muñoz)

Do you still stick in baile live?

Oh yeah. For example, now in the new show ‘Claros del alma’ I do a seguiriya, which is an instrumental song by Guillermo McGill and it’s not on the album. It’s called ‘Desierto de un señor’, but I’ve changed its name to ‘Mi soledad’. And it’s a seguiriya which is a fusion of flamenco and jazz which Cádiz-born bailaora Rosario Toledo has put together for me.

In ‘Ana Salazar canta a Edith Piaf’ there were postscripts, a lot of ‘kicks’, a lot of baile color in general. In this live show, since I feel more sure of myself on cante, my facet as a singer and my facet as a bailaora are going to be distinguished more. I’m going to do an entire piece por seguiriyas and odd songs.

Why Rosario Toledo?

I admire her a lot professionally. I think that she’s really going down the right road, that she’s always learning good things, firmly and unhurriedly. And moreover she’s my bosom buddy; I love her a lot. I’m really happy for her as a person and for her career.

Does the group on the album coincide with that of the live show?

We have Guillermo McGill on drums and percussion, Israel Sandoval on electric guitar, Josep Pérez on bass, Cuco Pérez on accordion, Juan Carlos Aracil on flute and Josete Ordóñez on flamenco guitar.

Guillermo McGill’s role goes beyond that, since he is the album’s producer and musical director. What does he contribute?

I thank him for the day-to-day work, for putting up with me, for backing me. It’s something really personal. I haven’t studied music, but this album has a lot of me, it has a lot of chats with him. He put in the chords, but I explained to him what I wanted as far as the performance in each song. And he put up with me long enough for me to be able to explain to him everything I wanted there to be on this record. The versions, the arrangements... are the fruit of his hand and our two heads.

More information:

Interview with Ana Salazar, singer and bailaora (October 2003)

Special Feature. ‘Ana Salazar canta a Edith Piaf’. Premiere in Madrid (review, photos)

 
If you want to be a real flamenco surfer type
down your e-mail and we'll keep you updated:

 Home | Contact | Advertising