|
Tomás de Perrate, flamenco
cantaor. Interview
“I'm going to
copy, which is the best way to learn”
Silvia Calado. Nîmes, January 2006
Translation: Joseph Kopec
Tomás
de Perrate took a long time to bring out the legacy he
guarded within. But when he felt cante's call, there was no
turning back. The Utrera-born cantaor takes to his time the
legacy from his father Perrate de Utrera and his grandfather
Manuel Torres, capturing it in his performances and his recordings.
The latest is ‘Perraterías’, a record produced
by Ricardo Pachón, who left his trademark on some of
the most emblematic albums by Camarón. As surprising
as it may seem, this cantaor with an old-time echo was a rock
drummer and he's inspired as much by Manolito de María
as by Tom Waits. “If there's a natural evolution of
flamenco, I think I'm a good example, since I belong to one
of the greatest cantaor families, but I can't deny myself”.
Tomás de Perrate
with Diego Carrasco (Photo: Daniel Muñoz) |
|
| |
|
What was the process of making ‘Perraterías’
like?
I think Ricardo Pachón had the desire to work with
me. He was around a lot with my father - Perrate de Utrera
- and is an enthusiast of that period. In fact, right now
he's working on a project to recover old sound archives and
in it are my father, Diego
del Gastor, Fernanda and Bernarda... And he heard me sing
at a Flamenco Fair and he came to meet me right away. When
he saw the chance, we got down to making the album. It's a
really short production in everything. We created a company;
the record is ours and we made it with great pleasure.
Was there an idea ‘a priori’ of the line
the album would follow?
Ricardo knew me as a classical cantaor and he thought I was
that conventional. The idea was to make a record with guitar
and voice. And in fact, I did it. But I didn't want to stick
to my guns either because I like many types of music and I
saw there were songs things could be put into. Being more
revolutionary than me, he saw it right away.
There's that reggae blended with tangos by El Piyayo...
The reggae is recorded with a metronome and a guitar as a
reference. Some Málaga tangos were recorded just like
I do them in a classical repertoire. Since it was well-measured,
it could be orchestrated. And it was clear that I could use
some delightful rhythm with the collaboration of the musicians.
Do you think it might shock the fans who know you
as a classical cantaor?
I'm very young within cante and I don't think people know
me. You have to seek current techniques and it's not that
they have to be sought out, but that you yourself are one.
I've been singing since 1999, but before that I used to play
the drums in a rock group. My house is full of instruments.
You can't give up your life no matter how much you're Perrate
de Utrera's son or Manuel
Torre's grandson. If there's a natural evolution of flamenco,
I think I'm a good example. Because I belong to one of the
greatest cantaor families, but I can't deny myself and the
musical influences I've had. Without meaning to criticize,
I love the blues that José Mercé does, but perhaps
he has less of that musical culture. I grew up with that.
So it's been completely natural for you, hasn't it?
Yeah. Moreover, working with Ricardo Pachón has been
a great pleasure in that sense. He knows perfectly well what's
right or wrong with an instrument. Nobody's told him what
he has to do, but he does know how to choose. I think he lifts
up the profession of musical producer to the category of art.
He's even special in his dealings with the musicians: he doesn't
command, but it's clear that he's the boss.
There are drums in a seguiriya because you wanted
to prove something...
Last night I ended up talking to Diego
Carrasco about the same thing. And he doesn't even have
the album. He played the guitar for me yesterday and we'd
never coincided. He was doing a rhythm for me on the guitar
which is completely different from the usual one, but is nevertheless
the original one. It's faster, more continuous, and obviously,
well-measured... In short, the seguiriya is a cante designed
to be done to rhythm; it's not free cante. That got on my
nerves, above all when letting myself be accompanied. Because
the guitarists are like waiting for you, they like fall behind...
No sir; play the rhythm. When recording it, the same. I love
the work the three of us have done: guitar, drums and cante.
I love Antonio Moya's work in the seguiriya. Ricardo wanted
to stick in more things, but I refused; I saw it as finished.
I think it's turned out really approachable for all ears.
Now then, really tiresome because it's very long. I would've
removed some of the lyrics.

Tomás de Perrate (Photo:
Daniel Muñoz)
What was the bulerías party like with your
family?
Oh, what a really nice thing. It was what I wanted to do.
My siblings, my nephews and nieces, my wife, some gypsies
from Utrera, who aren't really artists... all of them were
delighted that I was recording the album. And when I told
them to come down to the studio, they went mad. Ricardo asked
me what drinks we should buy and I told him no, that we should
buy food. And there they were, all friendly... If you pay
attention, there are two cantes through bulerías; a
tribute to my father and a tribute to my aunt – María
la Perrata - and even though both are bulerías,
they're completely different. In fact, that beaten-out bulería
could only have turned out well like that. We tried to do
it with studio clappers and it didn't work out.
Does family flamenco still exist?
Family flamenco exists everywhere. We gypsies singing, besides
doing a lyrical genre, also get across our culture. It's a
trademark that tells us more things than music. And in every
flamenco home the singing goes on; it's inevitable. It's more
necessary now with the life we lead. Yesterday I was telling
Diego Carrasco, and he was surprised, that he'd become an
icon for all gypsies. Since his nephews and nieces are crazy
about him, he thinks it's only his people. But my nephews
and nieces are also crazy about him because he represents
an essential part of our culture: that ‘aje’,
that tale, that grace, that rhythm. Diego is an important
icon wherever you go. Farruquito is another big icon. Since
there's no longer a family tradition, we need references of
our culture like Diego Carrasco more than ever.
Tell us about what those ‘tales’ are.
How funny. It's also a gypsy thing, not just a thing of my
great uncle Curro el Vereó. It isn't lying; it's making
up stories and believing them yourself. And you tell them
with ‘aje’ so that we all have fun. We
kids used to get together with that uncle of mine in a little
square. He was already pretty old, and he used to take off
his shoes. And with a wooden clothespin, we'd sit around him
and we had to scratch the soles of his feet. And he'd start
telling us stories about ‘cascarreyes’,
about salamanders that wore hats. And we kids used to flip
out... but so did he! I used to see how he did the same thing
with my father and with his friends. Gaspar
de Utrera is also like that. Not long ago he told me:
“Cousin, I'm real ecological, but if my wife's dog were
to get run over by a truck and then by another...” Ha
ha ha ha. Some stories... The infundio is making
up stories to have a good laugh. And I've put them on the
album doing the lyrics and the music, telling that I want
to be a tenor.
next
>>
|